За спиной Фрея прогремело сразу три выстрела. Звероженщина дернулась и упала навзничь, зажав в пальцах так и не выпущенную стрелу.
— Прикройте меня! — крикнул Дариан. — Я лезу наверх!
Он сунул револьверы за пояс и начал взбираться на кряж. Лишь на полпути он сообразил, что совершил глупость. Почему он не пустил вперед кого-нибудь другого? Зачем сам вызвался?
Кровь ударила в голову? Азарт? В общем, та самая бравада, из-за которой люди так часто гибнут. Но возвращаться поздно.
Он уцепился за край скалы и подтянулся, выставив плечо. К нему неслись двое зверолюдей с дубинами. Если он упадет с высоты, то в лучшем случае переломает ноги. Лучше бы ему увеличить скорость. Может, он ухитрится достать револьвер…
Внизу громыхнуло ружье. Один из дикарей упал. Второй не остановился. Он приближался, а Фрей все еще лез вверх. Он чудом успел упереться коленом и перекатиться. Палица ударила в землю в считаных дюймах от его головы.
Он поднялся, но неприятель оказался проворным. Свободной рукой схватил Фрея за горло и без видимого напряжения поднял над землей. Дариан задохнулся от хватки железных пальцев. Он сжал волосатое запястье зверочеловека и беспомощно размахивал ногами, пытаясь его пнуть. А тот поднял дубину и приготовился расколоть череп врага, как яичную скорлупу.
Сразу два выстрела. Ярость на лице дикаря сменилась совершенно человеческим изумлением. Потом его пальцы обмякли, и он повалился на бок. Фрей, шатаясь, с трудом выпрямился. В правой руке он держал пистолет, который умудрился вытащить из-за пояса.
Четыре.
Его спутники карабкались по обрыву, а те, кто был внизу, старались удерживать противника на расстоянии. Фрей укрылся за деревом и наблюдал за обстановкой, готовый обороняться до прихода подкрепления. Втайне он надеялся, что здесь не окажется дикарей, кроме троих мертвецов, валявшихся поблизости, но, как обычно, действительность разочаровала его. Зашумели листья, Дариан обернулся и замер — двое самцов выбегали из леса. Босые ступни легко ступали по земле, на шеях мотались бусы, развевались кожаные одежды.
На сей раз Фрей не оплошал. Он тщательно прицелился и поразил одного в голову.
Три патрона.
Он вновь нажал на курок.
Боек сухо щелкнул по пустому гнезду.
Капитан «Кэтти Джей» с необычной ясностью осознал, где в его подсчеты вкралась ошибка. В двух револьверах имелось по десять патронов, но стрелял он из них по-разному. Тем, который находился в правой руке, он пользовался чаще. И теперь пули в нем закончились.
Он вскинул второй ствол, но зверочеловек уже замахивался палицей. Фрей смог уклониться и принять скользящий удар на предплечье выставленной руки. Она моментально онемела. Он выпалил в землю.
Два патрона.
Грохот выстрела озадачил зверочеловека, и он ненадолго замер на месте. Дариан отскочил и принялся лихорадочно взвешивать свои возможности. Один револьвер — пуст, а правая рука необходима, чтобы пользоваться саблей. Стыдно бросать хорошее оружие! Фрей метнул револьвер в противника, угодив рукоятью в лоб. Дикарь потерял равновесие и свалился с обрыва.
— Эй! — взревел снизу Малвери. — Не кидай нам всякую пакость! У нас своей целая куча! — Раздался выстрел — наверняка доктор добивал оглушенного зверочеловека.
Дариан обнажил саблю, а перед ним уже предстал очередной враг. Он с рычанием кинулся на капитана, и Фрей позволил клинку взлететь, чтобы отразить атаку. Удар палицы оказался мощным, и дикарь не унимался. Дариан сражался, но постепенно слабел. Невзирая на то, что клинок целенаправленно помогал ему, он не мог совладать с невероятной силой зверочеловека. Тот яростно наступал, и Фрей чувствовал, что почти проиграл. Он сделал выпад, но раскрылся и все же в последний миг увернулся от дубины. Стиснув зубы, обливаясь потом, он едва стоял на ногах.
«Я не выдержу! — думал он в панике. — Я не…»
Слева от него раздался страшный грохот, дикарь отлетел в сторону, в его груди зияла дыра. Дариана спас Грист, который неуклюже перевалился через край обрыва. Все было при нем — и помповый дробовик, и драгоценный шар, а во рту дымилась сигара. Как он вообще умудрился залезть на кряж? Грист поднял с земли выбитый у Фрея револьвер и протянул его рукоятью вперед.
— Капитан, вы — мой должник, — заявил он.
Из зарослей вылетела стрела. Теперь опасность угрожала Гристу. Услышав зловещий звук, Дариан взмахнул рукой, а сабля завершила начатое дело до конца и разрубила стрелу пополам. Фрей быстро метнул клинок, как копье, в кусты, где затаился неприятель. Раздался вой, и на поляну вывалилась звероженщина с глубоко вонзившимся в грудь клинком. По грубо сплетенному одеянию лилась кровь. Сделав пару шагов, она рухнула на землю.
— Уже нет, — ответил Фрей, принимая револьвер.
Грист, разинув рот, глядел на половинки стрелы, которые, не причинив никакого вреда, отскочили от его пальто.
— Но как?…
— Надо работать запястьем, — произнес Дариан. Он уперся ногой в плечо убитой и выдернул окровавленную саблю левой рукой, к которой вернулась подвижность. Хотя боль была изрядной. Может, поискать второй револьвер? Однако Фрей быстро решил, что соваться в логово дикарям — не очень разумно. И вообще невелика потеря. Он, кстати, неважно стреляет левой.
На обрыв поспешно карабкались остальные. Джез, Краттл, Пинн. Они приготовились прикрывать Крейка, Ходда, Малвери и Сило. Фрей и Грист следили за лесом. Воцарилась подозрительная тишина. Только зверолюди шастали по кустам, но они больше не выскакивали на чужаков и стрел не выпускали.