Истории «Кэтти Джей» - Страница 269


К оглавлению

269

Первый удар был сокрушительным. Юркие «Виндблейды» засыпали противника свинцовым градом, рвали в клочья открытые борта и днища. «Блэкхоуки» с трудом уклонялись от флотских. Несколько кораблей задымилось и, беспорядочно переворачиваясь, падали на землю. Еще у трех отвалились крылья, а фюзеляжи разлетелись на куски.

Но господство «Виндблейдов» скоро закончилось. «Блэкхоуки» невероятно быстро восстановили строй. Разрозненные группки файтеров слились в звенья, будто стянутые магнитами. Маны перешли в серьезную контратаку. Теперь уже «Виндблейды» попали в ловушку.

Прогремел второй артиллерийский залп, нацеленный на дредноуты. В ответ взревели мощные пушки манов. На такой дистанции еще нельзя было вести прицельной стрельбы, но и случайное попадание могло быть смертельным.

Харкинс трясся и стучал зубами у себя в кабине. Он летел выше и правее основной части эскадры манов. По левому борту он видел палубу одного из дредноутов. Она кишела воющей разношерстной толпой. Один манн был одет в лохмотья, другой — в пестрое тряпье, а третий щеголял в диковинной броне. Джандрю разглядел восьмифутового гиганта с могучими ручищами и воловьей шеей. Маны суетились возле орудий, таскали боеприпасы, стреляли в пролетавшие поблизости «Виндблейды».

Харкинс стиснул рукоять управления. И «Блэкхоуки», и дредноуты игнорировали его. Еще не слишком поздно отступить. Как же люди могли дойти до такой демонической дикости?

Беги отсюда. Лети прочь.

Нет.

Она мертва. Живи, чтобы вступить в схватку в следующий раз.

Но если она уцелела? Если она узнает, что он бросил ее на произвол судьбы, — он не перенесет разочарования в ее глазах!

Они убьют тебя!

Он скрипнул зубами и тоненько завизжал — этот звук вполне мог сойти за боевой клич. И, не давая себе ни секунды для раздумий, толкнул вперед рукоять управления и ринулся в драку.

Двигатели «Файеркроу» громко заверещали, и файтер устремился вниз. Под ним перекрестным курсом летела тройка «Блэкхоуков». Харкинса не радовала перспектива связываться сразу с тремя. Он решил отыскать отдельный «Блэкхоук», поврежденный или отбившийся от звена. Бесполезно. Или три, или ничего.

Ну и ладно. Чему быть, того не миновать. Пути назад нет. Он должен сделать это ради Джез.

Он прицелился, привычно прикинул поправку на скорость и расстояние. Набрал полную грудь воздуха, выдохнул и нажал на гашетку.

Нахальный треск пулеметов заставил его дернуться. Открыв огонь, он нарушил окружавшую его тишину. Теперь его заметили.

Но и «Блэкхоуки» поплатились за то, что игнорировали «Файеркроу». Первая же очередь угодила в один из файтеров и разнесла в клочки кабину и пилота. Строй развалился, но двое оставшихся сразу встрепенулись. Виражи, которые они заложили, оказались настолько круты и быстры, что пилот-человек не выдержал бы перегрузок.

Харкинс вышел из пике и помчался прочь, рассчитывая, что маны упустят его из виду. Завершив внезапную атаку, он страшился возмездия.

Но его маневр не удался. «Блэкхоуки», пустив в действие воздушные тормоза, стремительно летели к «Файеркроу». А к ним неизвестно откуда присоединился и третий. Сейчас за Харкинсом гнались рассвирепевшие маны — нацеленные на него смертоносные трехзубые клещи.

— О, чтоб вас! Так нечестно! — завопил он, когда вокруг корабля полились реки трассирующих пуль. Он швырял корабль влево и вправо, выписывал «бочки», нырял и взмывал вверх. Желтые зажигательные пули сверкали совсем рядом с крыльями «Файеркроу». Но «Блэкхоуки» не попадали в него. Пока. Внезапно они сбросили скорость, разделились, но тут же восстановили строй.

Харкинс крутился на сиденье, пытаясь рассмотреть их. Он снова метнулся влево и вниз, руководствуясь инстинктом. Длинная очередь разорвала воздух как раз в том месте, где он только что находился.

Рискуя попасть под заградительный огонь артиллерии, он полетел к эпицентру сражения. Что угодно, лишь бы стряхнуть их с хвоста. Но где же они? Поганцы забрались в мертвую зону обзора и затаились.

Его сердце колотилось, лицо блестело от пота. Именно этого он и боялся. Связываться с «Блэкхоуками» ему не по чину. Вот и напросился на собственную гибель.

И куда я вляпался?…

Гремели взрывы. Небо заволокло дымом. Харкинс заорал, не слыша сам себя. «Файеркроу» метался и вилял среди огненных вспышек. Он пронесся мимо борта дредноута — маны кишели на ней, как черви на трупе.

Потом взрывы прекратились, и он понял, что жив. Он продолжал маневрировать на пределе своей выносливости. Поворачивал настолько резко, что кружилась голова. Дерзко пикировал, и кровь сразу же приливала к носовым пазухам. Глаза порой затягивало алой пеленой, и пилот опасался потерять сознание.

Он отчаянно кинул «Файеркроу» вверх. «Это все, на что я способен, — подумал он. — Ничего лучшего я не умею».

Из-за кормы затарахтели пулеметы. Пули разодрали правое крыло. Харкинс выругался, извернулся, вытянул шею и увидел их. Трое — те же самые. Они вынуждали его непрерывно мчаться вперед ради самого движения. Маны выжидали, когда он на мгновение сбавил скорость, чтобы вновь обстрелять «Файеркроу».

Они не собирались отказываться от преследования. Он мог сколько угодно ускользать от них. Маны запаслись терпением. Харкинс запаниковал. Теперь он, конечно, погибнет!

Нужно драпать, пока есть возможность.

— Дрянь! — закричал он, колотя кулаком по приборной панели. — Дрянь! Дрянь!

Загремели пулеметы. Харкинс зажмурился.

269